”Vi har inte möjlighet att ta emot manus.” Denna text hittade jag på ett förlags hemsida när jag surfade runt lite. Det hade kanske varit förståeligt om det hade stått ”just nu” i slutet av meningen. Men det gjorde det inte. Förlaget har helt enkelt inte möjlighet att ta emot manus. Punkt. Jag blev både full i skratt och konfunderad. Undrar vad det förlaget lever av?
Haha, vad lustigt! Men ger de ut svensk litteratur då? Eller bara översätter? Tänker att det kanske kunde vara därför annars 🙂
Jag tror det var både och men kollade inte så noga eftersom det genast blev ointressant. Men det kanske är som du skriver.
Haha det kan man verkligen undra. Ger de ens ut böcker eller är förlaget en täckmantel för något annat? 😉 nej, jag är nog inne på Eva-Lisas teori.
Ja det måste ju vara så.
Ja, man kan ju börja fundera!